WhatsApp
已收藏的职位
26 份职位空缺
排序:
相关性|
日期
技術員學徒 Technician Apprentices
科正建築有限公司 (不指定)
$14,000-$18,000/月2天前
Site Agent / Sub-Agent (Slope)
China Geo-Engineering Corporation (不指定)
2天前
Technical Officer
China Geo-Engineering Corporation (何文田)
2天前
Graduate Engineer
China Geo-Engineering Corporation (不指定)
2天前
屋宇設備主管 ( Building Services Supervisor )
Kenworth Engineering Ltd (不指定)
$28,000+/月4天前
Project Building Services Engineer
Hip Hing Construction Co Ltd (不指定)
2024-11-13
Site Administrator
Vibro (H.K.) Limited (不指定)
2024-11-12
總管工
Hip Hing Construction Co Ltd (不指定)
2024-11-11
管工
Hip Hing Construction Co Ltd (不指定)
2024-11-11
Engineering Assistant
Young's Engineering Company Limited (九龙湾)
2024-11-08
Contractor Labour Officer
建榮工程有限公司 Kin Wing Engineering Company Limited (不指定)
2024-11-07
Site Supervisor / Assistant Site Supervisor
建榮工程有限公司 Kin Wing Engineering Company Limited (不指定)
2024-11-07
見習管工
Hip Hing Construction Co Ltd (不指定)
2024-11-06
學徒(管工)
Hip Hing Construction Co Ltd (不指定)
2024-11-06
Site Supervisor / Assistant Site Supervisor
DrilTech Ground Engineering Limited 鑽達地質工程有限公司 (不指定)
2024-11-06
Design Manager / Senior Engineer
China Harbour Engineering Co Ltd (香港岛)
2024-11-04
助理管工 Assistant Foreman (地盤考察 Site Investigation)
Fugro Geotechnical Services Limited (不指定)
2024-11-04
Site Superintendent
China Harbour Engineering Co Ltd (不指定)
2024-11-02
已建立笋工提示!有新职缺时我们会即时通知你
立即应征

Chief Resident Engineer / 駐地盤總工程師 Ref. No: CRE/18591C/LSM

AECOM Asia Co Ltd
刊登于2天前

不指定
10年工作经验

职位描述

Candidates should have:

  • Corporate Membership of the Hong Kong Institution of Engineers or equivalent in an appropriate discipline.
  • At least 10 years’ relevant post-qualification experience.

申請人必須:​

  • 為香港工程師學會相關界別正式會員,或具備同等資格; 及
  • 具有最少十年於取得該等資格後的相關工作經驗。

Applicants should also refer to the other requirement(s) stipulated in Appendix 7.4 of “Management Handbook for Direct Employment of Resident Site Staff by Consultants for Public Works Projects” from the webpage of Development Bureau.

申請人亦須參閱發展局網頁關於顧問公司直接僱用駐地盤人員的管理手冊附錄7.4所載的其他同等學歷和經驗。

The candidates should have minimum academic/ professional qualification requirements of the above posts.

申請人必須具備以上最低要求之學歷╱專業資格。

Conditions: Appointments will be made on Agreement Terms with AECOM Asia Company Limited in accordance with the prevailing Government’s terms and conditions. Salary will commensurate with qualifications and experience.

聘用條款: 獲取錄的申請人,艾奕康有限公司會以合約形式聘請,聘用條款將按受聘時政府採用的編制而定。受聘人之薪酬按資歷及經驗而定。

Where a large number of candidates meet the specified entry requirements, the Company may devise shortlisting criteria to select the better qualified candidates for further processing. In these circumstances, only shortlisted candidates will be invited to attend recruitment interview.

如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,本公司會訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘面試。

Interested persons should send full resume with date of availability, contact telephone no. and expected salary by 28 November 2024to the Human Resources Department, AECOM, 12/F Grand Central Plaza, Tower 2, 138 Shatin Rural Committee Road, Shatin, NT. or email tositerecruiter-hk@aecom.com.

(Candidates should quote the REF NO. on the application letter and envelope)

申請手續:申請人須將申請信連同履歷,可到職日期、聯絡電話號碼及要求待遇,於二零二四年十一月二十八日或之前,郵寄至新界沙田鄉事會路138號新城市中央廣場第212樓,艾奕康有限公司人力資源部收,或電郵至: siterecruiter-hk@aecom.com (申請者必須在申請信及信封上寫上申請職位編號)。

Personal data collected will be used for recruitment purposes only. The Company will retain the applications for a maximum period of 12 months after which their personal data will be destroyed.

所收集的個人資料只作招聘之用。本公司會保留其申請最多12個月,之後其個人資料將被銷毀。


工作种类
工作地区 不指定

有关招聘公司
AECOM Asia Co Ltd